Entretenimiento

Karen Blixen o el hechizo africano resurge al cumplirse medio siglo de su muerte

Madrid, 25 nov (EFE – La figura de la escritora danesa Karen Blixen, conocida por uno de sus pseudónimos, Isak Dinesen, y por habernos regalado uno de los relatos con más de hechizo del siglo XX, «Memorias de África», resurge cuando se cumplen cincuenta años de su muerte con la publicación de varias de sus obras.

PUBLICIDAD

La adaptación cinematográfica de «Memorias de África», protagonizada por Meryl Streep y Robert Redford, se convirtió en la gran ganadora de la edición de los Óscars de 1985 y Karen Blixen en una autora catapultada a la fama, cuyo carisma como reconocen los expertos en su obra «se ha agrandado» medio siglo después de su muerte.

Para conmemorar el aniversario, la editorial Nórdica reedita «El festín de Babette», al mismo tiempo que se repone su también exitosa adaptación cinematográfica a la gran pantalla 25 años después de su estreno.

Recomendados

Un «festín» que Nórdica completa con la publicación por, primera vez en España, de sus «Cartas desde Dinamarca», que recogen su correspondencia entre 1931, año en el que la escritora abandonó Kenia, y 1962, fecha de su muerte.

El compendio, de cuya traducción y selección se ha encargado Enrique Bernárdez, da cuenta tanto del «proceso creativo de la autora como del desarrollo de sus ideas literarias» a través de las misivas que intercambió con editores, colegas escritores y críticos, indica este experto en una entrevista con Efe.

Su añorada vida en Kenia, a donde viajó en 1914 para casarse e instalarse en una plantación de café, la relación con sus familiares más próximos y con la alta nobleza de Dinamarca, así como sus problemas de salud, derivados del tratamiento aplicado contra la sífilis, a base de mercurio, aparecen también en esta obra, ilustrada con un pequeño álbum de fotos en blanco y negro.

El retrato que ofrece el texto, subraya el traductor, permite descubrir una mujer con una «alta consideración de sí misma» y con una personalidad que a veces recuerda a la de otro danés inmortal, Hans Christian Andersen.

Y en el plano literario, en contra de lo que se pueda pensar, las cartas revelan como Blixen llevó a cabo «toda su producción literaria» en los años posteriores a su regreso a Dinamarca tras su estancia en África.

Este continente, donde se derrumbó su tempestuoso matrimonio con su primo, el barón Bror Blixen-Finecke, y se enamoró apasionadamente de Denys Finch-Hatton, arquetipo de aventurero inglés, representó para la autora el cumplimiento de «un sueño».

En opinión de Bernárdez, la autora encontró un mundo «totalmente distinto» a los estereotipos europeos: la libertad, la naturaleza y el contacto afectivo con seres de distintas razas.

De hecho, esta entrega de cartas se cierra con una cariñosa misiva de Blixen, fechada tan solo dos meses antes de su muerte, a su «buen y fiel sirviente» Kamante, a quien le envía algo de dinero para «ayudarle» un poco en los malos tiempos y le informa de que sigue viviendo «en la vieja casa» en la que nació. «Esto es muy bonito y estoy muy bien».

Pero hasta llegar a esa situación, Blixen, aventurera precoz pero de vocación literaria tardía, tuvo que atravesar un largo calvario enviando sus escritos a editores europeos que los rechazaban.

Por ello, recuerda el traductor, le causó una enorme emoción la magnífica recepción que sus obras tuvieron en Estados Unidos como se puede observar en la correspondencia que mantiene con su editor norteamericano, con quien, sin embargo, mantuvo una intensa disputa por la insistencia de éste de mantener el pseudónimo de Isak Dinesen, tras el éxito de «Cuentos góticos».

La tradición estadounidense de mantener el pseudónimo se mantuvo también en España, donde se ha publicado toda su obra en castellano avalada por distintos estudios.

Para los expertos su obra se trata de «literatura pura», el hechizo de sus relatos se basa en que cada uno de ellos crea «un mundo propio, con un toque de misterio, personajes inquietantes y sucesos poco explicables», precisa Enrique Bérnardez.

Y es que su «territorio natural es el de la ficción sin contaminar por lo real», concluye Miguel Martínez-Lage en su introducción a los «Cuentos Reunidos», publicados por Alfaguara.

Por Mercedes Bermejo

Tags

Lo que debe saber

Lo Último