BBC Mundo

7 expresiones intraducibles de 7 idiomas diferentes que transmiten ideas precisas

Todas las lenguas poseen giros, expresiones y palabras únicas, difíciles de traducir, que describen de forma precisa situaciones y sentimientos. Aquí te presentamos algunas recogidas en el libro “En otras palabras”, de Christopher Moore. ¿Las habías escuchado antes?

"Suponemos que las experiencias humanas más comunes son iguales y traducibles entre diferentes culturas", escribe Christopher Moore en su libro "En otras palabras", publicado en 2018.

PUBLICIDAD

Pero simplemente no es así. Más bien, explica Moore, algunas expresiones pueden ofrecer significados únicos y propios de una cultura.

En su libro, reúne 93 expresiones de más de 35 lenguas, incluyendo el swahili (hablado en África oriental), maorí (hablado en Nueva Zelanda) y urdu (hablado en Pakistán).

Algunas dan pistas sobre los valores del grupo de idiomas al que pertenecen.

Otras son divertidos juegos de palabras. Cada una captura algo particular con una precisión satisfactoria.

Aquí te presentamos 7 de ellas.

  1. La palabra más linda que el náhuatl le regaló al español (y otras que se usan de forma cotidiana en España y América Latina)

1. Shibui (japonés)

103846144shibui-bdc9614e56a97c397fba772610deeef9.jpg

PUBLICIDAD

Tags

Lo que debe saber


Lo Último