Un usuario de TikTok compartió un video en la mencionada red social en donde mostraba el tatuaje que se había efectuado en honor a su pareja. En ese sentido, se tatuó en otro idioma las iniciales de su novia.
PUBLICIDAD
Sin embargo, cometió un error, ya que realmente lo que señala el tatuaje es una cosa muy distina.
Acorde a lo consignado por Crónica, la usuaria de TikTok @shannon.iao reveló que la traducción del tatuaje, el cual estaba realizado en idioma chino, no había resultado como había planeado.
“No tiene sentido hermano”, señaló la joven en el registro, el cual cuenta con más de 1,7 millones de reproducciones.
En ese sentido, la usuaria estimó que la tipografía tiene que ser un grave error de traducción, ya que en realidad equivale a tres palabras: “prueba”, “especial” y “monja budista”.
Y pese a que algunas personas comentaron que al traducir el tatuaje da el nombre de una mujer, Shannon indicó que “no hay traducción para Courtney en chino... simplemente lo ‘deletreó’ fonéticamente, lo que se traduce en palabras muy aleatorias que no tienen sentido”.